5 Common Grammar Mistakes Hong Kong Primary Students Make

As an English teacher from Edinburgh who has spent over eight years in the vibrant classrooms of Hong Kong, I have graded thousands of primary school essays, worksheets, and dictation books. Over time, you start to notice something fascinating: the mistakes young learners make are rarely completely random.

In fact, Hong Kong primary students are incredibly logical. When they make a grammatical error, they are almost always taking the structural rules of their first language—Cantonese—and directly translating them into English. In linguistics, we call this L1 Interference.

Understanding why these mistakes happen makes it much easier to correct them without causing frustration. If we look closely at how the Cantonese language builds concepts versus how English does, we can target these persistent pain points directly.

Let’s look at the five most common grammar errors Hong Kong primary students make, the linguistic reasons behind them, and actionable ways to fix them.

1. Dropping the Past Tense Marker (“Yesterday I go to the park”)

This is arguably the number one error in primary classrooms across the territory. A student will write a wonderful paragraph about their weekend, but every single verb remains stubbornly stuck in the base or present tense.

Why it happens:

In Cantonese, verbs do not change their shape to indicate time. There are no conjugations. Instead, time is indicated by adding a specific time word (like “yesterday” or “last week”) or an aspect marker like zo (咗) after the verb.

Because the student already wrote the word “Yesterday,” their brain tells them that the time aspect of the sentence is completely taken care of. Modifying go into went feels redundant to a native Cantonese speaker.

How to fix it:

We need to train students to recognize that English requires dual time markers—both the time word and the verb mutation.

  • The Strategy: Use color-coded editing. Have students underline time-anchors (like yesterday) in blue, and force them to circle the corresponding action verb in red, checking if it has been correctly modified.
  • Practice Resource: To reinforce this explicitly, you can use structured grammar practices. For example, my Free Simple Past Tense Worksheets are specifically designed to help kindergarten and primary students spot these specific temporal markers in text.

2. Leaving Off the Plural “s” (“I see three dog”)

A student counts out a group of items flawlessly, but writes down: “There are five apple on the table.”

Why it happens:

In Cantonese, nouns are pluralized using quantity words, number specifiers, or classifiers (like go 個 or zek 隻), but the noun itself never changes. Whether you have one dog (jat1 zek1 gau2) or ten dogs (sap6 zek1 gau2), the word for dog (gau2) remains exactly the same. Adding an “s” to the end of a word feels unnatural because the quantity indicator (three or five) has already done the heavy lifting.

How to fix it:

Students need systematic practice separating singular nouns from plural nouns visually.

  • The Strategy: Play “The Count’s Choice.” Whenever a number greater than 1 is written, students must physically draw an arrow from the number to the end of the noun to place an “S” guard there.
  • Practice Resource: Try printing out targeted grammar arrays like the Grade 4 Nouns Worksheets to help older primary kids differentiate between countable plural rules and tricky mass nouns.

3. Mixing Up Gender Pronouns (He vs. She)

During an oral English assessment, a student might point directly to a female teacher and confidently say, “He is my teacher,” or talk about their mother using “him.”

Why it happens:

In spoken Cantonese, the third-person pronoun is entirely gender-neutral. The word keoi5 (佢) stands for he, she, and it. While the written characters differ (他, 她, 它), the spoken phoneme is identical. When students are speaking or writing quickly, their brains naturally default to a singular track for pronouns, leading to frequent flips between he and she.

How to fix it:

This requires visual triggers and slow verbal pacing.

  • The Strategy: Introduce a “Pronoun Match” game. Create flashcards where students must match family member portraits to the corresponding pronoun blocks. In writing, have them cross out character names and write the gender-correct pronoun directly above it before drafting full sentences.

4. Wrong Adjective Placement (“I bought a shirt blue”)

While less common in short sentences, as soon as primary students start describing complex settings, you will often see descriptors placed after the noun they are modifying.

Why it happens:

While basic Cantonese puts adjectives before nouns (like English), certain structural phrasing and descriptions—especially when using comparative modifiers or relative structures—flip the syntax around in a young learner’s mind. Additionally, if they are translating a thought that sounds like “the shirt that is blue,” they will often cut out the relative clause entirely, leaving behind a reversed word order.

How to fix it:

  • The Strategy: Use the “Adjective-Noun Train.” Teach children that adjectives are like the engine of a train—they must pull the noun car behind them.
  • Practice Resource: Exercises like the Grade 4 Adjectives Worksheets or the Grade 3: Story Settings Description packs offer excellent frameworks for practicing proper descriptive syntax in creative writing.

5. Subject-Verb Agreement with “Is” and “Are”

“The children is playing in the playground” or “My mother and father is watching TV.”

Why it happens:

English is notorious for making verbs agree with the subject’s number, whereas Cantonese verbs remain completely static regardless of who or how many people are performing the action. Primary students frequently treat the verb “to be” (is/am/are) as a generic connector word, equivalent to the Cantonese hai6 (係), without evaluating whether the subject is singular or plural.

How to fix it:

  • The Strategy: Teach students to look for the “hidden plural” in compound subjects joined by and. Treat the subject like a math problem: $Mother (1) + Father (1) = 2 (Plural) = Are$.
  • Practice Resource: For older primary kids who are attempting to construct more advanced syntax, practicing with the complex sentences resource provides a solid foundation for tracking how subjects and verbs behave in longer, layered clauses.

A Shift in Perspective: Errors are Learning Milestones

When teaching English in Hong Kong, it helps to remember that these errors are actually a sign of linguistic effort. Your students are trying to build a bridge between two vastly different language families.

By systematically addressing these five common patterns through targeted practice, structural highlighting, and explicit worksheets, you can help them cross that bridge with total confidence.

Leave a Reply

Contact

Connect

About Me

Mr. Greg is an English Teacher based in Hong Kong from Edinburgh. With over 8 years experience, he created his own website to help others with free resources.